あなたは歯科・医療関係者ですか?

WHITE CROSSは、歯科・医療現場で働く方を対象に、良質な歯科医療情報の提供を目的とした会員制サイトです。

日本語AIでPubMedを検索

日本語AIでPubMedを検索

PubMedの提供する医学論文データベースを日本語で検索できます。AI(Deep Learning)を活用した機械翻訳エンジンにより、精度高く日本語へ翻訳された論文をご参照いただけます。
Geroscience.2023 Jun;45(3):1817-1835.

百歳時計:卓越した長寿の主張を検証するためのエピジェネティック時計

Centenarian clocks: epigenetic clocks for validating claims of exceptional longevity.

PMID: 36964402

抄録

類まれな長寿をめぐる主張には、信憑性のある証拠がないため、論争になったり、否定されたりすることがある。ここでは、百寿者の年齢主張を検証するための、DNAメチル化に基づく3つの年齢推定法(エピジェネティック・クロック)を紹介する。この3つの百歳時計は、40歳以上の人から採取した7039個の血液と唾液のサンプルに基づいて開発されたもので、その中には、百寿者の184個のサンプル、セミスーパー百寿者(105歳以上)の122個のサンプル、スーパー百寿者(110歳以上)の25個のサンプルが含まれている。最高齢者は115歳であった。最も正確な百歳時計は、40歳以上の個体からなるトレーニングセットにニューラルネットワークモデルを適用した結果であった。異なる年齢層における年齢のエピゲノムワイド関連研究により、若年者(40歳未満)における年齢効果は、高齢者(90歳以上)における年齢効果と相関している(r=0.55)ことが明らかになった。我々は、百寿者における年齢効果のクロマチン状態解析を発表する。百歳時計は、例外的な高齢をめぐる主張を検証するのに有用であると期待される。

Claims surrounding exceptional longevity are sometimes disputed or dismissed for lack of credible evidence. Here, we present three DNA methylation-based age estimators (epigenetic clocks) for verifying age claims of centenarians. The three centenarian clocks were developed based on n = 7039 blood and saliva samples from individuals older than 40, including n = 184 samples from centenarians, 122 samples from semi-supercentenarians (aged 105 +), and 25 samples from supercentenarians (aged 110 +). The oldest individual was 115 years old. Our most accurate centenarian clock resulted from applying a neural network model to a training set composed of individuals older than 40. An epigenome-wide association study of age in different age groups revealed that age effects in young individuals (age < 40) are correlated (r = 0.55) with age effects in old individuals (age > 90). We present a chromatin state analysis of age effects in centenarians. The centenarian clocks are expected to be useful for validating claims surrounding exceptional old age.