あなたは歯科・医療関係者ですか?

WHITE CROSSは、歯科・医療現場で働く方を対象に、良質な歯科医療情報の提供を目的とした会員制サイトです。

日本語AIでPubMedを検索

日本語AIでPubMedを検索

PubMedの提供する医学論文データベースを日本語で検索できます。AI(Deep Learning)を活用した機械翻訳エンジンにより、精度高く日本語へ翻訳された論文をご参照いただけます。
Hu Li Za Zhi.2020 Jun;67(3):75-83. JN.202006_67(3).10. doi: 10.6224/JN.202006_67(3).10.

コロナウイルス病との戦い(COVID-2019)。台湾防衛に成功するための鍵

[The War Against the Coronavirus Disease (COVID-2019): Keys to Successfully Defending Taiwan].

  • Wan-Tsuei Huang
  • Yin-Yin Chen
PMID: 32495332 DOI: 10.6224/JN.202006_67(3).10.

抄録

COVID-19の発生は、今世紀最大のヒトウイルス戦争の引き金となった。現在の証拠は、コロナウイルスのSARS-CoV-2株は、主に直接または間接的な接触によって飛沫感染することを示している。CoVID-19の感染期間は、症状発現前1〜2日、症状発現後7〜10日の範囲である。感染の兆候および症状を検出し、感染の非常に初期の段階でタイムリーな介入を実施することはしばしば困難である。したがって、症状のある患者を見つけて隔離するだけでは、この流行を食い止めるのに十分ではないかもしれません。そのため、マスクを着用し、個人的な予防措置を取り、推奨される社会的距離をとることが非常に重要であり、感染源のコントロールを達成し、感染を止めることができます。台湾は過去のSARS流行の経験から学び、少なくとも17年間、新たな病気の発生の可能性に備えています。これにより、政府はCOVID-19発生の初期段階で多面的な戦略を実施することができた。台湾の効果的な対応はパンデミック対応政策のモデルとなり、国際的にも高く評価されている。本稿では、COVID-19の流行予防を感染制御戦略の観点から検討した。台湾では全国的に実施されている院内感染対策では、渡航歴、職業、接触歴、クラスター(TOCC)情報の収集と追跡、手指衛生の実践、個人用保護具の正しい使用の促進、他者との安全な距離の維持が流行予防に重要であることが強調されている。個人管理対策は、患者とスタッフに安全な環境を提供するために不可欠であると認識されています。

The outbreak of COVID-19 triggered the largest human-virus war in this century. Current evidence indicates that the SARS-CoV-2 strain of coronavirus is mainly transmitted by droplets either by direct or indirect contact. The duration of infectiousness of COVID-19 ranges from 1-2 days before and 7-10 days after the onset of symptoms. It is often difficult to detect the signs and symptoms of infection and to implement timely intervention during the very early stage of infection. Thus, finding and isolating symptomatic patients may not be sufficient to contain this epidemic. Therefore, it is very important to wear masks, take personal precautions, and practice recommended social distancing to achieve source control and stop transmission. Taiwan has learned from its previous experience with the SARS epidemic and prepared for the potential of new disease outbreaks for at least 17 years. This helped the government to implement a multifaceted strategy in the early stages of the COVID-19 outbreak. Taiwan's effective response has made the country a model for pandemic response policy that has been appreciated internationally. This paper examines COVID-19 epidemic prevention from the perspective of infection control strategies. In Taiwan, hospital infection control, which is practiced nationwide, emphasizes the importance to epidemic prevention of collecting and tracking travel history, occupation, contact history, cluster (TOCC) information; practicing hand hygiene; promoting the correct use of personal protective equipment; and maintaining safe distances from others. Personal control measures are recognized as critical to providing a safe environment for patients and staff.

タイトル:

COVID-19(武漢肺炎)防疫戰-成功守住台灣之關鍵。

TITLE: COVID-19(武漢肺炎)防疫戰—成功守住台灣之關鍵.

COVID-19(嚴重特殊傳染性肺炎,簡稱武漢肺炎)引發了本世紀最大規模人類與病毒的戰疫。目前證顯據示SARS-CoV-2病毒主要由近距離飛沫、直接或は間接接觸傳染傳染力在症狀出現前1-2天直到症狀出現後7-10天,由於發病早期常不易察覺症狀或及時介入措施,僅發現和隔離有症狀的患者可能不足以遏制疾病的流行。因此,控制源頭並阻斷傳播是非常重要的措施,包括適時佩戴口罩,做好個人防護維持及必要的社交距離。台灣汲取SARS經驗至少準備了17年,.即早介入並落實多面向策略,讓台灣在此次疫情因應及對策上展現亮眼,也受到國際間讚賞。本篇以上感染管制角度討論COVID-19防疫關鍵,從台灣抗疫模式醫院感染管制到全民防護,強調詢問TOCC(旅行履歴、職業、接触履歴、クラスター)、手部衛生、正確使用個人防護裝備及保持安全距離對防疫的重要性,守好最基本的個人防線,以提供病人及其他工作人員安全的環境。

COVID-19(嚴重特殊傳染性肺炎,簡稱武漢肺炎)引發了本世紀最大規模人類與病毒的戰疫。目前證據顯示SARS-CoV-2病毒主要由近距離飛沫、直接或間接接觸傳染,傳染力在症狀出現前1–2天直到症狀出現後7–10天,由於發病早期常不易察覺症狀或及時介入措施,僅發現和隔離有症狀的患者可能不足以遏制疾病的流行。因此,控制源頭並阻斷傳播是非常重要的措施,包括適時佩戴口罩,做好個人防護及維持必要的社交距離。台灣汲取SARS經驗至少準備了17年,即早介入並落實多面向策略,讓台灣在此次疫情因應及對策上展現亮眼,也受到國際間讚賞。本篇以感染管制角度討論COVID-19防疫關鍵,從台灣抗疫模式、醫院感染管制到全民防護,強調詢問TOCC(travel history, occupation, contact history, cluster)、手部衛生、正確使用個人防護裝備及保持安全距離對防疫的重要性,守好最基本的個人防線,以提供病人及其他工作人員安全的環境。.