あなたは歯科・医療関係者ですか?

WHITE CROSSは、歯科・医療現場で働く方を対象に、良質な歯科医療情報の提供を目的とした会員制サイトです。

日本語AIでPubMedを検索

日本語AIでPubMedを検索

PubMedの提供する医学論文データベースを日本語で検索できます。AI(Deep Learning)を活用した機械翻訳エンジンにより、精度高く日本語へ翻訳された論文をご参照いただけます。
J Opt Soc Am A Opt Image Sci Vis.2020 Apr;37(4):V1-V14. 426408. doi: 10.1364/JOSAA.383625.

ヴェリエスト講座。青と黄色の冒険

The Verriest Lecture: Adventures in blue and yellow.

  • Michael A Webster
PMID: 32400510 PMCID: PMC7233477. DOI: 10.1364/JOSAA.383625.

抄録

従来の色覚モデルでは、青と黄色(赤と緑とともに)が色の外観の基本的な構成要素であると仮定されていますが、これらの色相が脳内でどのように表現されているのか、また、それらの色相が特別なものであるかどうか、なぜ特別なものであるのかは、謎に包まれたままです。多くの研究では、環境の統計から神経処理、知覚経験に至るまで、色のカテゴリーの視覚的エンコーディングが探求されてきました。青と黄色は自然の色の世界の顕著な特徴と結びついており、これらの特徴が色覚のいくつかの重要な側面を形成してきた可能性が高い。しかし、これらの次元が色の視覚表現において一次的なものとしてコード化されているか、あるいは「ユニークなもの」としてコード化されているかどうかについては、まだよくわかっていません。また、青と黄の間には、世界、特に光と表面の色についての高レベルの推論を反映している可能性のある顕著な違いがあります。さらに、青や黄色などの基本的なカテゴリーとしてラベル付けされた刺激は、観察者の中で顕著な程度の不変性を示す一方で、観察者の間では互いに独立して変化しています。この変化のパターンは、青や黄色、赤や緑は色の外観の一次的な、あるいは単一的な次元ではないことを再び示唆しており、その代わりに、異なる色相が、基礎となる低次元の"色空間"内の量的な違いではなく、質的に異なるカテゴリを反映している表現を示唆している。

Conventional models of color vision assume that blue and yellow (along with red and green) are the fundamental building blocks of color appearance, yet how these hues are represented in the brain and whether and why they might be special are questions that remain shrouded in mystery. Many studies have explored the visual encoding of color categories, from the statistics of the environment to neural processing to perceptual experience. Blue and yellow are tied to salient features of the natural color world, and these features have likely shaped several important aspects of color vision. However, it remains less certain that these dimensions are encoded as primary or "unique" in the visual representation of color. There are also striking differences between blue and yellow percepts that may reflect high-level inferences about the world, specifically about the colors of light and surfaces. Moreover, while the stimuli labeled as blue or yellow or other basic categories show a remarkable degree of constancy within the observer, they all vary independently of one another across observers. This pattern of variation again suggests that blue and yellow and red and green are not a primary or unitary dimension of color appearance, and instead suggests a representation in which different hues reflect qualitatively different categories rather than quantitative differences within an underlying low-dimensional "color space."