あなたは歯科・医療関係者ですか?

WHITE CROSSは、歯科・医療現場で働く方を対象に、良質な歯科医療情報の提供を目的とした会員制サイトです。

日本語AIでPubMedを検索

日本語AIでPubMedを検索

PubMedの提供する医学論文データベースを日本語で検索できます。AI(Deep Learning)を活用した機械翻訳エンジンにより、精度高く日本語へ翻訳された論文をご参照いただけます。
Eur J Emerg Med.2017 Feb;24(1):36-43. doi: 10.1097/MEJ.0000000000000302.

文書化されていない敗血症の救急車患者は死亡リスクが高い:レトロスペクティブ研究

Ambulance patients with nondocumented sepsis have a high mortality risk: a retrospective study.

  • Asselina A Roest
  • Judith Stoffers
  • Evelien Pijpers
  • Jochen Jansen
  • Patricia M Stassen
PMID: 26237663 DOI: 10.1097/MEJ.0000000000000302.

抄録

目的:

敗血症は高い死亡率につながる重篤な疾患である。このレトロスペクティブ・コホート研究の第一の目的は、救急車のスタッフが敗血症と記録された敗血症患者の数を評価することであった。第二の目的は、救急車で搬送された敗血症患者の数を調査し、それ以外の搬送された患者と比較し、敗血症の記録に影響を与える要因を調査し、記録が死亡率に影響を与えるかどうかを評価することであった。

OBJECTIVE: Sepsis is a serious disease leading to high mortality. Early recognition is important because treatment is most effective when started quickly.The primary aim of this retrospective cohort study was to assess how many sepsis patients are documented as septic by ambulance staff. The secondary aims were to investigate how many sepsis patients are transported by ambulance, to compare them with patients transported otherwise, to investigate which factors influence documentation of sepsis and to assess whether documentation influences mortality.

方法:

2011年3月から2012年7月までに救急科内科を受診された患者さんの救急車カルテと救急科カルテの全データを検索しました。

METHODS: We retrieved all data from ambulance and emergency department charts of patients who visited the internist in the emergency department from March 2011 to July 2012.

結果:

合計で47.4%(n=363)の敗血症患者が救急車で搬送された。これらの患者は高齢(71.5 vs. 55.7歳、P<0.0001)、入院頻度が高く(97.2 vs. 85.4%、P<0.001)、重症敗血症(47.4 vs. 25.8%、P<0.0001)または敗血症性ショック(12.4 vs. 4.0%、P&lt;0.0001)が有意に多く、28日以内に死亡する頻度が高かった(17.4 vs. 4.0%、P&lt;0.0001)。4 vs. 4.0%, P<0.0001)、28日以内に死亡する頻度が高く(17.9 vs. 7.2%, P<0.0001)、それ以外で搬送された患者よりも高頻度であった。41.9%の救急車患者では、救急車スタッフが敗血症を記録していなかった。32.1%の救急車患者では、バイタルサインを評価することで敗血症が確認できた。これらの非記録患者の死亡率は記録患者よりも高かった(25.7 vs. 12.9%、P=0.003)。

RESULTS: In total, 47.4% (n=363) sepsis patients were transported by ambulance. These patients were older (71.5 vs. 55.7 years, P<0.0001), admitted more frequently (97.2 vs. 85.4%, P<0.001), significantly more frequently had severe sepsis (47.4 vs. 25.8%, P<0.0001) or septic shock (12.4 vs. 4.0%, P<0.0001), and died more frequently within 28 days (17.9 vs. 7.2%, P<0.0001) than those who were transported otherwise.In 41.9% of ambulance patients, sepsis was not documented by ambulance staff. Measurement of temperature was important for documentation of sepsis (odds ratio 11.2, 95% confidence interval 5.2-24.4). In 32.1% of ambulance patients, sepsis could have been identified by assessing vital signs. Mortality in these nondocumented patients was higher than that in documented patients (25.7 vs. 12.9%, P=0.003).

結論:

救急車の患者は重症であるが、敗血症は救急車のスタッフによって文書化されていないことが多い。文書化されていないことは高い死亡率と関連しており、バイタルサイン、特に体温を評価することで解決する可能性がある。

CONCLUSION: Ambulance patients are seriously ill, but sepsis is often not documented by ambulance staff. Nondocumentation is associated with high mortality and could be resolved by assessing vital signs, particularly the temperature.