あなたは歯科・医療関係者ですか?

WHITE CROSSは、歯科・医療現場で働く方を対象に、良質な歯科医療情報の提供を目的とした会員制サイトです。

日本語AIでPubMedを検索

日本語AIでPubMedを検索

PubMedの提供する医学論文データベースを日本語で検索できます。AI(Deep Learning)を活用した機械翻訳エンジンにより、精度高く日本語へ翻訳された論文をご参照いただけます。
Int J Environ Res Public Health.2019 12;16(24). E5009. doi: 10.3390/ijerph16245009.Epub 2019-12-09.

収穫時の西オーストラリアの小麦ベルト農家における農業粉塵曝露と健康・安全慣行

Agricultural Dust Exposures and Health and Safety Practices among Western Australian Wheatbelt Farmers during Harvest.

  • Krassi Rumchev
  • Suzanne Gilbey
  • Ryan Mead-Hunter
  • Linda Selvey
  • Kevin Netto
  • Ben Mullins
PMID: 31835414 PMCID: PMC6950140. DOI: 10.3390/ijerph16245009.

抄録

背景:

農業従事者は日常的に高レベルの空気中の粉塵にさらされていますが、これは健康に悪影響を及ぼす可能性があるとされています。

BACKGROUND: Agricultural farmworkers are routinely exposed to high levels of airborne dust particles that have been linked to adverse health outcomes.

方法:

この研究では、収穫活動中の農場労働者の粉塵に対する個人および環境暴露を測定した。農家は、健康と安全に対する意識と実践に関する職場アンケートに記入し、研究者はチェックリストを使用して選択した農場での一般的な農場の安全実践を観察しました。

METHODS: This study measured personal and environmental exposures to dust particulates by farmworkers during harvesting activities. Farmers completed a workplace survey with regards to their health and safety awareness and practices and researchers observed general farm safety practices on selected farms using a checklist.

結果:

この研究では、農家は、収穫の時期の締め切りが厳しいため、一般的に長時間労働やシフト制で働いていることが指摘されています。その結果、40%の農家が、5交代制で16時間労働したと仮定した場合、SafeWork Australiaの穀物粉塵の職場暴露基準を超える吸入性粒子の濃度にさらされていたことが明らかになった。22%の農家は、12時間のシフトで調整された基準を超える濃度にさらされていた。調査の結果、農場所有者の4分の3が新入労働者に農場の安全性に関する何らかの誘導を行っていることが示されたが、これはほとんどが恣意的な方法で行われていた。農業は粉塵の多い職業であり、有害な粉塵曝露を減らすための保護手段を使用していることを報告しているにもかかわらず、車室外で作業する際に呼吸器保護具を着用している労働者は観察されなかった。

RESULTS: In this study, farmers were noted to commonly work extended hours and shifts during harvest due to rigid timing deadlines. Results showed that 40% of farmers were exposed to concentrations of inhalable particles greater than SafeWork Australia's workplace exposure standards for grain dusts, assuming a 16 h working day over 5 shifts. Twenty-two percent were exposed to concentrations that were above the adjusted standard for 12 h shifts. Survey results showed that three-quarters of farm owners provided new workers with some type of induction related to farm safety, however this was mostly undertaken in an arbitrary manner. Despite noting that farming was a dusty occupation and reporting to use protective measures to reduce harmful dust exposures, no workers were observed to wear respiratory protection when working outside of the protection of a vehicle cabin.

結論:

この調査では、農場の管理者や労働者の間で安全衛生に関する知識に大きなギャップがあることが明らかになり、教育や訓練の改善が強く推奨されています。

CONCLUSION: This study identified substantial gaps in health and safety knowledge among farm managers and workers, and improved education and training are highly recommended.